H6020
*Yitbarakh* ! Qu’il soit béni, exalté ! Un mot venu de l’islam, ponctuellement adopté, dans la phraséologie de l’habitude, par Israël



H6020 *Yitbarakh* ! Qu’il soit beni, exalte ! Un mot venu de l’islam, ponctuellement adopte, dans la phraseologie de l’habitude, par Israel

*Yitbarakh* ! Qu’il soit béni, exalté ! Un mot venu de l’islam, ponctuellement adopté, dans la phraséologie de l’habitude, par Israël.



La mode ne s’acharne pas seulement sur les vêtements, la nourriture, le genre de vie.



Elle transforme ta manière de parler, de penser.



Tu es directement tributaire de tous ces théologiens sombres de l’islam.



Tu ne peux faire autrement que t’exprimer comme eux.



Tu y vas docilement de ton *yitbarakh*



De même que tu appliques ton "la paix est sur lui" à autre que Mohamad.



Obsédé.



Toi qui baises mécaniquement la *mezouza*, en passant d’une pièce à l’autre.



Phagocyté.



Anéanti.

Retour à la page d'accueil : ici